Bonjour à tous,

Vous ne vous y attendiez pas, je me trompe ? Plus de cinq mois déjà ont passé depuis notre dernier article, la sortie du quatrième tome de 86 (Eighty-Six) (Pour rappel, le premier volume est désormais disponible chez Mahô Éditions !), et nous avons promis à la rentrée de terminer trois projets avant de baisser le rideau de la Yarashii : la dernière partie d’Incarnation, Sôkyû no Fafner – The Beyond et le roman Masquerade and the Nameless Women. Pour le premier, il faudra patienter encore un peu ; pour le second, jusqu’à l’été (probablement) ; en revanche, pour le dernier, l’attente touche à sa fin. Je suis heureux de vous apporter aujourd’hui le dernier ouvrage traduit par la Yarashii, chant du cygne d’une section lancée sur un coup de tête et dont je suis très fier. À l’issue de cette seizième sortie en quatre ans (!), il est l’heure pour nous d’y mettre un terme. Il s’agit aussi bien d’une question de motivation que de temps, et tout concourt à souligner qu’une page se tourne, à plus d’un titre. Car, vous l’avez tous remarqué, l’année 2021 n’a fait qu’amplifier un phénomène qui nous affectait déjà depuis un moment : une baisse progressive d’activité. Autant être clair sur ce point : la Yarashii cessera très certainement d’exister en tant qu’équipe amateure de sous-titrage/traduction en 2022. Je ne l’affirme pas avec certitude, car on ne sait jamais vraiment de quoi l’avenir est fait, mais, sauf rebondissement imprévisible, c’est ce qui se produira.

Il n’est pas encore l’heure de faire le bilan de cette aventure longue d’une décennie environ, donc je ne m’étendrai pas plus en avant sur les raisons ou le contexte de cet arrêt fort probable. Cela sera dûment fait en temps et en heure. À la place, je préfère m’appesantir sur la sortie du jour. Et celle-ci diffère de tous les autres livres que j’ai pu traduire jusqu’à présent. En effet, il ne s’agit pas du premier volume d’une nouvelle série, mais d’un seul roman policier. Je l’ignorais au moment de m’en occuper, mais il m’apparaît finalement symbolique de clôturer ce chapitre littéraire de la Yarashii par un ouvrage unique. Il n’est cependant pas entièrement décorrélé du reste de notre section LN, puisqu’il a été écrit par Eiji Mikage, celui-là même à l’origine de The Empty Box and Zeroth Maria. Une autre façon pour moi de boucler la boucle, en vous proposant une autre œuvre de l’auteur de mon LN favori, de surcroît la seule série que j’ai pu compléter ici.

De quoi s’agit-il, au juste ? Eh bien, de ceci :
Depuis la mort de sa sœur, Yuri Uguisu, policière fraîchement diplômée, traque l’insaisissable et célèbre tueur en série Masquerade. Lorsqu’un nouveau corps est découvert à Odaiba, Yuri se rend sur la scène de crime… et reconnaît la victime, une ancienne camarade de classe aussi séduisante que mystérieuse, Reina Myoko. Quand la police fait appel à un consultant de longue date, le psychologue Seiren Higano, pour l’aider à démêler le vrai du faux dans les témoignages du père, du fiancé et du petit ami de Reina, Yuri rencontre pour la première fois le fascinant et charismatique thérapeute. Ce qu’elle ignore, c’est qu’Higano n’est ni plus ni moins que Masquerade en personne. Intégré à l’enquête, il promet de faire la lumière sur l’affaire, mais personne n’est prêt pour la conclusion qui émergera dans la salle d’interrogatoire…

Pour ceux qui sont familiers de l’auteur, réjouissez-vous, c’est aussi tordu que The Empty Box and Zeroth Maria. Pour les autres, je vous laisse découvrir ce que j’entends par là…

J’ai pris grand plaisir à traduire cet ouvrage, à la plume plus élégante, et j’espère qu’il en ira de même pour vous à la lecture. Je tiens encore une fois à remercier Taka et Zapi pour leur implication sans faille dans la relecture de ce roman. Ils ont été de toutes mes traductions, toujours fidèles au poste, et je leur en suis fort reconnaissant.

Il est temps pour moi de vous laisser et de conclure en vous souhaitant autant que possible une très bonne année 2022. Nous nous retrouvons d’ici quelque temps pour honorer nos deux autres promesses, soyez-en sûrs !

PAGE PROJET

LIENS DE TÉLÉCHARGEMENT

NOTER L'ÉPISODE

Rating: 5.0/5. From 3 votes.
Please wait...
Présent à la Yarashii depuis juillet 2014, je suis à la fois Administrateur, Rédacteur, Traducteur et Vérificateur Qualité au sein de l'équipe. Féru de lecture et d'écriture, j'ai une affection toute particulière pour notre chère langue française, et ce malgré toute sa complexité et ses nombreuses subtilités !

1 COMMENTAIRE

LAISSER UN COMMENTAIRE

Veuillez entrer votre commentaire !
Veuillez entrer votre nom ici