Salut tout le monde !

On se retrouve pour le deuxième épisode de Zaregoto aujourd’hui.
Avant de laisser la parole à notre traducteur Tinta, je tiens à préciser la chose suivante :
Une V2 est disponible pour l’épisode 01 (tous formats) ! Quelques corrections ont été apportées dans la traduction pour l’améliorer et vous fournir un épisode de meilleure qualité.

===== news by Tinta =====

Ah… Ah… Salutation à tous. *respire difficilement*

On y est arrivé… Ah… Ah… On a réussi… Après un travail acharné, un travail de monstre, le voilà.
Croyez bien que cet épisode nous a épuisés, autant physiquement que mentalement. Il nous a poussés dans nos derniers retranchements, nos dernières limites. Il a fallu s’y attaquer jour et nuit pendant près d’une semaine, tous les membres du projet se relayant afin de venir à bout de la bête ! Alors, soyez fiers, mes amis ! Car voici le deuxième épisode de Zaregoto, sous-titré par nos soins !

Attendez… On me dit à l’oreillette que je serais en train d’exagérer, et qu’en vérité nous avons pris du plaisir à faire cet épisode. OH MON DIEU ! Du plaisir à faire l’épisode ? Mais voyons, serions-nous devenus fous ? On aurait pris notre temps pour sortir un épisode propre, avec des phrases qui veulent dire quelque chose ? Mensonge ! C’est impossible !

Bref, trêve de plaisanterie. Dans cet épisode, va y avoir du clash. Du gros clash. Et c’est assez jouissif, vous verrez.
On a aussi droit à un opening ! Comme toujours sur les Blu-Ray nous n’avons pas mis de kara. Cependant, nous avons récupéré les opening et ending seuls, donc qui sait, peut-être que lors d’une prochaine sortie nous vous les livrerons avec des magnifiques karas d’Oka !

Et comme toujours, le point culture de l’épisode !
Car on ne passe pas un épisode de NisiOisiN sans apprendre quelque chose !

Sachez qu’au Japon, ils n’utilisent pas la même échelle que nous pour décrire les séismes.
Vous êtes sûrement familiers avec l’échelle de Richter, que nous utilisons le plus souvent. Cette dernière se base sur l’énergie totale délivrée par le séisme. Elle est donc propre au séisme et indépendante du lieu.
Au Japon, ils utilisent l’échelle de Shindo. Cette dernière se base sur l’accélération du sol, et dépend donc de l’endroit où est faite la mesure. Ainsi, plus on s’éloigne de l’épicentre, moins on ressent le séisme et donc la valeur sera faible. Pour plus d’information, je vous invite à consulter Google et/ou Wikipédia.

Et c’est la seule information que j’ai à vous donner !

Concernant la sortie des futurs épisodes, sachez qu’il n’y aura pas d’épisode ce mois-ci, donc le prochain sera fin janvier. Je vous donne donc rendez-vous début février pour le 3e épisode !

Si jamais vous avez des remarques, vu des éventuelles erreurs sur l’épisode, n’hésitez pas à nous le dire ! (Note de Taka : les commentaires sont là pour ça, donc ouais, vraiment, n’hésitez pas)

Sur ce, je vous souhaite à tous un bon… Oh ! Attendez, il me reste encore un truc dans la poche !

Mais que vois-je ? L’épisode 01 de Zaregoto ? Mais il est déjà sorti celui-là me direz-vous ! Oui, mais non mes amis !
Car peu de temps après la sortie, une RAW de meilleure qualité est sortie ! On en a donc profité pour ré-encoder l’épisode, et au passage réajuster certaines traductions (erronées à cause de la pauvre qualité de la vosta), reformuler des phrases et corriger quelques erreurs !
N’est-ce pas merveilleux ?

Voilà, c’est vraiment tout cette fois ! Je rends la news à Taka.
À la prochaine !

==========

LIENS DE TELECHARGEMENT

NOTER L'EPISODE

No votes yet.
Please wait...
Voting is currently disabled, data maintenance in progress.
Actuel PDG de la Yarashii, successeur du Grand Manitou Raton, j'occupe principalement les postes de Relecteur Qualité, Encodeur et Rédacteur. En bon perfectionniste acharné, je tiens à faire mon travail le mieux possible, mais je rechigne souvent à la tâche. Je fais aussi office de CM sur nos réseaux sociaux.

LAISSER UN COMMENTAIRE

Veuillez entrer votre commentaire !
Veuillez entrer votre nom ici